The year 2019 is coming to an end and I have managed to update the bibliographic database Bibliografía celestinesca on time, before 2020 starts, with the latest articles published on the topic of Celestina. That means almost 50 entries for 2019! Celestinesque scholarship is far from being dead.
My new year’s resolution regarding the database is completing the records until 2000, that means, entering the missing entries from Snow’s An Annotated Bibliography of World Interest (1930-1985) and Celestinesca’s bibliographic supplements. That’s more than one thousand entries! But, after having entered more than 2350 records, that’s nothing.
This new year 2020, I will also try to finally coordinate the bibliographic database and the bibliographic supplements of Celestinesca: there are currently about 100 records (only!) in the database that are not in the printed version. This tends to change over the year, but it seems doable.
For a new year 2020 full of interesting celestinesque scholarship! (But not too full or I will not be able to keep to my new year resolutions).
As part of the XX Jornadas de Trabajo de la Asociación Española de Bibliografía (AEB), to take place the 27th and the 28th of November at the Biblioteca Nacional de España (Madrid), Remedios Prieto de la Iglesia will be reading a paper on Celestina with the title “La mutación de Melibea como reflejo de prácticas literarias y editoriales en los primeros tiempos de la imprenta”. Her talk is scheduled for tomorrow, Wednesday 27th of November, at 12:30, but previous registration is needed, so that I do not know if it is too late for registering or if it is still possible to get a free place as a listener.
A full copy of the programme can be downloaded here.
As I did with COMEDIC and Philobiblion for the 16th-century editions of Celestina in Spanish with surviving copies (see the result here), I have compared my list of known copies of both editions of Christof Wirsung’s translation of Celestina into German with the lists provided by the USTC and VD16 and noticed that I have a few more. Here is the list (16 “new” copies):
- Ain hipsche Tragedia von zwaien liebhabenden Mentschen, ainem Ritter Calixstus und einer edlen Junckfrawen Melibea genant, deren Anfang muesam was, das Mittel sieβ, mit dem aller bittersten jr bayder Sterben beschlossen, Augsburg, Dr Sigismund Grymm and Marx Wirsung, 20th of December 1520 (AHT): 11 “new” copies
- Berlin, Freie Universität, IN 8274
- Berlín, Kupferstichkabinett, Sign. 2582;
- Cologny, Martin Bodmer Foundation, Span. Lit T-IV
- Freiburg, Universitätsbibliothek, E 1053,b
- Greifswald, Universitätsbibliothek, 541/Inc. 25 4°
- Hamburg, Staats- und Universitätsbibliothek, Inc App A/27 (digitised)
- Madrid, Biblioteca Histórica Marqués de Valdecilla, BH FLL Res.825 (digitised in Dioscórides and Google Books)
- Marburg, Universitätsbibliothek, 095 XVI C 708 mb
- New York, Metropolitan Museum of Art, 31.73.2
- Paris, Bibliothèque Nationale de France, RES-YG-63 (BIS)
- Stockholm, Kungliga biblioteket, 137 P c Celestina
- Ainn recht liepliches Buechlin vnnd gleich ain traurige Comoedia (so von den Latinischen Tragicocomoedia genant wirt) darauβ der Leser vast nutzlichen Bericht von Schaden vnd Gefar fleischlicher Lieb Untrew der Diener Aufsetz der gemaynen Weyber List vnd Geytzigkait der Kupler vnd gleych als inn eynem Spiegel mancherlay Sitten vnnd Aygenschafft der Menschen sehen vnd lernen mag, Augsburg, Haynrich Steyner, 26th of October 1534 (RLB): 5 “new” copies
- Augsburgo, Staats- und Stadtbibliothek, Rar 74 alias 4 LA 232
- Basel, Kupferstichkabinett und Bibliothek des Kunstmuseums, KK Inv. 1970.276
- Berlin, Staatsbibliothek, 4″ Xk 2786 (lost during war)
- Erlangen, Universitätsbibliothek, H00/R.L 166 da
- Hamburg, Staats- und Universitätsbibliothek, A/121924
As part of the preliminar work for my current research I am revisiting my catalogue of the known editions of the Italian translation of Celestina (recently made available at CORE, because it does not seem as if I will be working on that for a while). Even if I thought that it was quite complete, I have found new copies in the on-line catalogues of different American and European libraries. Here is the list (26 “new”copies):
- Tragicocomedia di Calisto e Melibea, Roma, Eucario Silber, 29th of January 1506 (R06): 4 “new” copies
- Madrid, Biblioteca de D. Francisco Zabálburu (last leaves wanting)
- Trent, Biblioteca Diocesana Vigilianum, dvgg2Y 106 (no title page)
- Saint Petersburg, Rossijskaja Nacional’naja Biblioteka, 126.96.36.199
- Santander, Biblioteca de Menéndez Pelayo, 30.023 (first leaves wanting)
- Tragicocomedia di Calisto e Melibea, Vicenzo Minuziano, January 1515 (M15): 4 “new” copies
- Huesca, Biblioteca Pública del Estado (according to CCPB)
- Milan, Biblioteca Sormani, VET.F VET.493
- Orvierto, Biblioteca Pubblica Luigi Fumi (according to EDIT16)
- Parma, Biblioteca Palatina (according to EDIT16)
- Tragicocomedia di Calisto e Melibea, Milan, Ioanne Angelo Scinzenzeler, 16th March 1519 (M19): 1 “new” copy
- Madrid, Biblioteca Nacional de España, R/11194
- Tragicocomedia di Calisto e Melibea, Venecia, Cesare Arrivabene, 10th of December 1519 (V19): 3 “new” copies
- Ferrara, Biblioteca Comunale Ariostea, L 11.4.3
- Venice, Biblioteca del Museo Correr, INC. I 116
- Como, Biblioteca Comunale (according to EDIT16)
- Tragicocomedia di Calisto e Melibea, Venecia, Gregorio de Gregori, November 1525 (V25a): 3 “new” copies
- Parma, Biblioteca Palatina (according to EDIT16)
- Prague, Národni Knihovna České Republiky, 9 K 547 (not in the on-line catalogue but in Google Books)
- Stockholm, Kungliga Biblioteket, 137 P c Celestina (not sure if V25a, V25b or V25c)
- Tragicocomedia di Calisto e Melibea, Venecia, Francesco Caron, November 1525 (V25b): 1 “new” copy
- Verona, Seminario Vescovile (according to EDIT16)
- Tragicocomedia di Calisto e Melibea, [Venecia], Marchiò Sessa, 10th of February 1531 (V31a): 3 “new” copies
- Los Angeles, Getty Research Institute, PQ6427 .I8 1531 (ejemplar digitalizado en Archive.org y Hathi Trust)
- Naples, Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III, F.DORIA 3. 27
- Semur-en-Auxois, Bibliothèque Municipale, I XI 2263
- Tragicocomedia di Calisto e Melibea, Venecia, Francesco di Alessandro Bindoni e Maffeo Pasini, June 1531 (V31b): 1 “new” copy
- Saint Petersburg, Rossijskaja Nacional’naja Biblioteka, 188.8.131.52
- Tragicocomedia de Calisto y Melibea, [Venecia], Pietro de Nicolini da Sabio, julio de 1535 (V35): 3 “new” copies
- Paris, Bibliothèque Mazarine, 8° 44885 (lost since 1958)
- Saint Petersburg, Rossijskaja Nacional’naja Biblioteka, 184.108.40.206
- Verona, Biblioteca del Seminario Vescovile (according to EDIT16)
- Tragicocomedia de Calisto y Melibea, [Venecia], Giovanni Antonio e Pietro de Nicolini da Sabio, marzo de 1541 (V41): 3 “new” copies
- Paris, Bibliothèque Mazarine, 8° 44535-1 [Res]
- Paris, Univeristé de la Sorbonne, RXVIB 6= 30
- Parma, Biblioteca Palatina (according to EDIT16)
In order to optimise time and money, I decided to make a list of all the known copies of Celestina kept at public libraries in Europa and America, so that I can check the biggest amount of editions with the smallest number of trips. As a result, I have found some copies of Celestina that are neither included in Philobiblon, nor in COMEDIC, or, at least, the on-line catalogue entries for them. In case you should be planning a trip to check Celestina editions as well, I am sharing this information with you.
- Tragicomedia de Calisto y Melibea, Antwerp, Guillaume Montano, 1539: 1 “new” copy
- Cambridge (UK), University of Cambridge (Queen’s College Old Library), E.16.2: I am not really sure if this copy exists or not, as the catalogue entry states that there are no available copies. In any case, it seems very likely to me that this means just missing information on the digital catalogue, not that it does not exist or is lost.
- Tragicomedia de Calisto y Melibea, Venice, Gabriel Giolito de Ferrariis and his brothers, 1553: 3 “new” copies
- Burnaby, Simon Fraser University, PQ 6427.5 C35
- Cuenca, Seminario Mayor o Conciliar de San Julián, CU-BSC, 209-D-04: It is catalogued as Introductione del signor Alphonso di Uglioa, but it is very unlikely that it is limited to that piece, as the description implies a copy of 160 leaves (the Introductione + Espositione in lingua thoscana is but 24 leaves long –last blank–, that is, signatures *, **, ***). This is but an incomplete copy: signatures **, *** and A seem to be wanting, and the Introductione seems to have been at the beginning and not at the end.
- Los Angeles, University of California Los Angeles, Z233.G4 R64ce 1553
- Tragicomedia de Calisto y Melibea, Venice, Gabriel Giolito de Ferrariis and his brothers, 1556: 1 “new” copy
- Schwäbisch Hall, Ratsbibliothek beim Stadtarchiv Schwäbisch Hall, Oct.294
- Tragicomedia de Calisto y Melibea, Antwerp, widow of Martín Nucio, 1558: 1 “new” copy
- Hannover, Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek, Lr 4591: more interesting than this new copy is the fact that Philobiblon does not include this edition in its database, despite there being several surviving copies and it appearing in the USTC
- Tragicomedia de Calisto y Melibea, Amberes, Philippo Nucio, 1568: 5 “new” copies
- Hannover, Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek, Lr 4592
- Mannheim, Universität Mannheim, Mf s 052
- Milan, Biblioteca Sormani, VET.C VET.58
- Munich, Ludwig-Maximilians-Universität München, 0001/8 P.hisp. 55: the curious bit about this is, again, that this edition is not included in Philobiblon, despite a lot of copies and surviving and this one being digitised in BSB
- Solothurn, Solothurn Zentralbibliothek, ZBS QC 184
- Tragicomedia de Calisto y Melibea, [Leiden], Oficina Plantiniana, 1595: 1 “new” copy
- Göttingen, Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek, 8 FAB II, 270 RARA
- Tragicomedia de Calisto y Melibea, [Leiden], Oficina Plantiniana, 1599: 11 “new” copies
- Erfurt, Universitätsbibliothek Erfurt, 03 – Lp. 8° 00551
- Göttingen, Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek, 8 FAB II, 272 RARA
- Halle, Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt, Dk 1224 y an Dl 2593 (3) (1): I am not quite sure about the second copy, as it is photocopiable and might be a moder reproduction or facsimile. However, until I confirm or refute this, it counts.
- Moscow, Российская государственная библиотека (Russian State Library), 50-6459047: I could not find a permalink to this record, but it is easy to find in the on-line catalogue
- Oldenburg, Landesbibliothek, SPR XVII A 57,1
- Salzburg, Universität Salzburg, I 73403
- Schwerin, Landesbibliothek Mecklenburg-Vorpommern, Ol V 890
- Stuttgart, Württembergische Landesbibliothek, HB 420
- Trent, Biblioteca Diocesana Vigilianum, dvd-S.M.C. 89
- Winchester, Winchester College, M12 Bk1936: No permalink for this one, as well, but it is in COPAC
- Wroclaw, Biblioteka Uniwersytecka, 451607 y 451608
Having a look at the list, I would not be surprised if we keep finding new copies at German libraries, as they seem not to have been researched in depth until now. Not for nothing, a totally unknown edition of Celestina (Seville, [Jacobo Cromberger], 1502 [but 1516, before April]) was recently found at Gotha, Universitäts- und Forschungsbibliothek Erfurt/Gotha (signature 03 – Lp. 8° 00550). Moreover, I think I might have located a further edition neither present in Philobiblon nor in COMEDIC at an Italian library, but I have still not been able to confirm this.
In March 2019 I announced the establishment of a new professional association of celestinesque interest, the Círculo de Estudios de la Literatura Picaresca y Celestinesca (CELPYC).
Now it is organising its first international congress for June 2020, at the City College University of New York, and has published a call for papers open to everyone interested in Celestina and the picaresque. Proposals for individual papers, panels and roundtables can be sent via the on-line form until the 1st of March 2020.